Завершился конкурс авторских статей “Шанс”, информационным партнером которого являлось “Дальневосточное обозрение”. Его участники делились историями о том, как превратить хобби в бизнес. О том, как желание заменить мясо и рыбу на тофу изменило жизнь приморской предпринимательницы, расскажем подробнее.

Пост Ольги Никифоровой главред “Дальневосточного обозрения” Евгений Никитенко заприметил еще на этапе отбора материалов. В нем основательница торгового знака Green East рассказала о том, как ей удалось заняться импортозамещением тофу.

Как и во многих других случаях, история началась с решения собственной проблемы.

— Восемь лет назад я даже не думала, что стану «тофужницей» из Владивостока. Все началось с декрета и… отсутствия на полках магазинов того, что мне было нужно. Беременность перевернула мои привычки: мясо вызывало отвращение, а врачи напоминали о необходимости белка. Тогда я вспомнила про тофу — соевый сыр, о котором когда-то рассказывал знакомый с таможни. Но в магазинах Владивостока он был только импортный, дорогой и безвкусный. «Почему бы не сделать его самой?» —  подумала я. Конкуренции ноль, спрос есть, а значит и шанс есть.

Первые эксперименты проходились на кухне. Соевые бобы, вода, коагулянт. Казалось, все просто. Но тофу получался то слишком рыхлым, то отдавал странным запахом. Позже я узнала, что соя бывает разная: нужны бобы без «аромата», специальные сорта и выращенные без химии. Нашла поставщика в Краснодаре, потом в Приморье. А коагулянт Японский Nigari, из глубоководной морской соли, заказывала прямо из Страны восходящего солнца. Так родился наш первый по-настоящему вкусный тофу, — вспоминает Ольга Никифорова.

Начинать приходилось с малого.

— Старт был скромным: небольшая китайская машина для соевого молока, арендованная комнатка и партнер, который через год решил, что это «не его». Вложила все сбережения полтора миллиона рублей. Первые партии тофу я сама развозила по магазинам. Менеджеры сетей пожимали плечами: «Кому нужен этот странный творог?» Но я возвращалась снова и снова, объясняла, что тофу — это не экзотика, а полезный продукт для постящихся, вегетарианцев и просто тех, кто следит за здоровьем, — начинает историю становления предприятия бизнес-леди.

Несмотря на обстоятельства, бизнес рос.

— Через год купили б/у корейской линии за 1,3 миллиона рублей. Цех переезжал три раза, пока я не поняла: идеального помещения не существует, его надо создавать под себя. Сейчас у нас 100 квадратов: полностью оборудованный цех по всем стандартам ХАССП, есть небольшой склад и офис, и самое главное это дружная команда из пяти человек, включая технолога Дениса Васильевича, который уверяет, что горячее соевое молоко пахнет… манной кашей, — добавила триумфатор конкурса.

Но не в производственных площадях крылся залог успеха.

— Главный прорыв случился, когда мы освоили реторт упаковку и технологию стерилизации, которая увеличила срок хранения тофу без консервантов. Автоклав стоил полтора миллиона, и на него копили шесть лет. Зато теперь наш продукт доезжает даже до Магадана и Москвы. Но самое сложное — не производство, а «пробивание» сетей. Помог дизайн: яркая упаковка привлекла внимание. Сегодня «Green East» продается в 150 магазинах Дальнего Востока, иногда нашу продукцию заказывает московский «Ашан». А еще мы делаем тофу с папоротником, морской капустой и кимчи — рецепты, которые придумывали на домашней кухне, — продолжает спикер.

Могло бы показаться, что такой масштаб — повод для расширения географии производства или открытия франшизы. Но Ольга Никифорова считает иначе.

Я не строю империю. Мой тофу — ремесло, в котором важны качество и честность. Каждый рубль с проданной пачки идет в фонд «Детские деревни SOS». А еще я верю, что со временем россияне полюбят тофу не меньше, чем японцы. Ведь это вкусно, полезно и… по-настоящему. Когда меня спрашивают, в чем секрет, я отвечаю: «Просто начать…Даже если кажется, что рынок не готов». Сейчас я мечтаю о линии за 9 миллионов — полностью автоматизированной. Но пока делаем многое вручную, ведь тофу живой продукт и готовится с душой, — завершила наша собеседница.

Фото предоставлено автором

Больше интервью с представителями бизнеса и власти на Дальнем Востоке читайте в рубрике по ссылке.

Логистический Рубикон: как Разворот на Восток подстегнул товарооборот в ДФО

Пустующие домики: владельцы турбаз в Приморье объяснили, почему им из года в год не удается заработать на экономных гостях